产品详情
去年冬季,皇上車駕西行,不告訴南司宰相朝臣,以致使宰相、仆射以下百官都被黃巢賊寇所屠殺,只有北司宦官得平安無事。。,。、現在東方各鎮的兵力都集中到段凝的軍隊裏,所剩下的全是空城,用陛下的天威去攻打這些城池,沒有攻不下的。。,。後月余,監國乃聞之,切責重誨,傷惜久之。。,。樂從訓失敗以後,即向朱全忠請求救援。。,。王熔當時年僅十七歲,身體瘦弱,這次被墨君和夾著走,竟好幾天脖子疼痛腦袋偏斜。。,。
[40]壬午(二十九日),後唐任用王延政爲建州刺史。。,。帝問全忠,全忠曰:“陛下父子之間,臣安敢竊議,此崔胤賣臣耳。。,。承訓慰勞,即宣敕,拜禦史中丞,賜遺甚厚。。,。 是歲,南诏骠信舜化有上皇帝書函及督爽牒中書木夾,年號中興。。,。
勳詐爲崔彥曾請翦滅徐州表,其略曰:‘一軍暴卒,盡可翦除;五縣愚民,各宜配隸。。,。; [1]春季,正月癸醜(初六),朱全忠率領軍隊再次駐紮三原,不久又移駐武功。。,。 [11]中書侍郎、同平章事盧程因私事求于興唐府,興唐府的官吏們沒有答應,他就用鞭子抽打府吏們的背。。,。、 [40]蜀潘炕屢請立太子,蜀主以雅王宗辂類己,信王宗傑才敏,欲擇一人立之。。,。 [34]壬申(初三),淮南將吏向江淮宣谕使李俨請求,承用制書授予楊隆演淮南節度使、東面諸道行營都統、同平章事、弘農王。。,。、
大王最近擊敗梁軍,威振夷、夏,契丹人聽到大王已經到來。。,。、楚將許貞將萬人授之,吳都指揮使柴再用、米志誠帥諸將討之。。,。、辛亥,令諸箋、表、薄、籍皆去唐年號,但稱月、日。。,。、李克用向朝廷上表說王重榮對國家有功,請求賜給他的兒子王珂節度使旌旗節钺。。,。 丁卯,黃巢陷東都,留守劉允章率百官迎竭;巢入城,勞問而已,闾裏晏然。。,。;我們舍棄父母妻兒,爲別人在異鄉作戰,千裏來送死,而使長又不憐惜我們,怎麽辦呢?”大家都說:“殺死使長,擁護盧將軍回到新州,據城自守,他們能把我們怎麽樣呢?”于是拿起武器,大聲疾呼,直奔傳舍。。,。?
[47]乙未(二十七日),周寶死于杭州。。,。楊渥自兼鎮南節度使,以裴爲洪州制置使。。,。朝廷任命昭義節度使李罕之任檢校侍中,充任甯四面行營副都統。。,。張允伸坐鎮幽州二十三年,勤于軍政事務,處事恭謹小心,使邊境沒有出現過危機,軍民上下和睦相處,安居樂業。。,。 [27]王重榮向李克用請求救援,李克用正在怨恨朝廷對朱全忠在上源驿陷害他而不治罪,挑選兵卒購買馬匹,聚集聯合北方的各胡族部落,商議攻打汴州,他回答王重榮說:“等我先消滅了朱全忠,回頭再收拾這些鼠輩就象秋風落葉一樣容易!”王重榮說:“等您從關東回來,我已成爲階下囚了。。,。!雲安、井一帶的道路不通,民間缺乏食鹽。。,。、
趙在禮之徙滑州,不之官,亦實爲其下所制。。,。 [10]王彥章很憎恨趙岩、張漢傑幹擾國政,他當了招討使後,對其親信說:“等我成功返回,將殺掉全部奸臣,以此來答謝天下百姓。。,。、宰相盧攜說:“盜賊們都是貪得無厭,雖然給黃巢節,也未必能制止他四處剽掠,不如趕快調發諸道軍隊扼守泗州,任命汴州節度使爲都統,率大軍陰擊黃巢賊衆。。,。
[12]己酉,顧全武等攻余姚,明州刺史黃晟遣兵助之,董昌遣其將徐章救余姚,全武擊擒之。。,。 [15]朝廷任命韓簡爲魏博留後。。。隱弟陟以爲延昌有虔州之援,未可遽取;隱不從,遂圍韶州。。,。;上屢遣宮人谕以皇後新産,未任進路,請俟十月東行。。,。乙醜,魏王繼岌至興州,光葆以梓、綿、劍、龍、普五州,武定節度使王承肇以洋、蓬、壁三州,山南節度使王宗威以梁、開、通、、渠、麟五州,階州刺史王承嶽以階州,皆降。。,。、任命太常卿趙光逢爲中書侍郎,翰林奉旨、工部侍郎杜曉爲戶部侍郎,都爲同平章事。。,。、
乘勝複取曹州,以其屬郭詞爲刺史。。,。昨計用兵、饋運、犒賞之費,一二年間未至匮乏,在陛下斷志行之耳。。,。、寇彥卿揚言:“有得崔沂首級的人,賞錢一萬缗。。,。
後梁太祖急召康懷貞等回去,派遣軍隊在三原縣青谷接應援助。。,。賊遂大掠城中,殺士卒八百余人。。,。唐昭宗召來劉崇魯,問他原因,劉崇魯回答說:“李奸詐邪惡,依附楊複恭、西門君遂,才得到翰林學士官職,根本沒有做宰相的品行,恐怕他會危害大唐天下的。。,。、